« 影响测厚仪测量值的可靠性的因素外贸网站制作建设设计开发标准 »

中英文网站建设的主要区别有哪些

中英文网站建设的主要区别有哪些? http://www.yishenzhou.com/waimaowzjs/
     区别不仅仅是使用中文与使用英文的差别。因为中文字形复杂,并且电脑上的中文字体设计相对落后,这使得设计中文网站要比英文网站更难题。不顾及中文字体的特殊性,简朴照搬英文页面的设计方法,常常会降低中文的易读性(英文中称作readability)。

    在英文网站建设中,固定字号被称为“ frozen font sizes”,使用固定大小的字号是一个显著的错误,良多交互设计的专家都对此做过研究。使用相对字号是比较准确,于是,中文网站的文字也被设计成了相对字号。这种做法主要集中在英文网站的中文版的设计中。然而对于中文,相对字号却不如预想的那么好。

    很多字号的中文是不能清楚显示的。好比,10px的Arial字体显示英文是清楚的,但是10px的宋体中文就变成一个黑疙瘩了;再好比,20px的英文大而清楚,但是20px的中文就会泛起显著的锯齿,笔画粗细不均。我曾经在《文字,你到底能多大?》一文中对中文字号进行过讨论,12px、14px、16px(或18px)显示中文是比较理想的。实际上12px-16px大小的宋体显示的效果都是不错的。  一些英文网站的中文版按照英文原版的相对字号进行设计,会泛起一个糟糕的效果:用户不管怎么调整浏览器的“文字大小”选项,都没办法让网站上的所有文字都清楚的显示(即,在12px-16px区间内显示)。二.斜体字  斜体字是英文中常用的一种表现方式,对于英语用户来说,“斜体”和“加粗”的使用频率几乎是相同,从微软的office系列软件的设计上我们就能看到,“加粗”功能“B”按钮和“斜体”功能“I”按钮都放置在很轻易点击到的位置。但是,中文自古以来就没有斜体这个概念。或许是近代革命家的行书、草书给我们印象太深了,使得我们很轻易接受了斜体的表现方式。

    网页的浏览是以显示器为主,那么斜体的中文则是一种很糟糕的表现方式。然而这糟糕的方式却在照搬英文网站的过程中被不加思考的拿了过来。三.过小的字号  过小的文字往往泛起在英文网站的中文版上。前面说过,英文字体在10px的大小就能清楚显示,在设计中文版的时候,只是机械的照搬英文版的设计,将文字翻译成中文,还使用10px的样式,显示的效果就很不理想了:

    网页上面提到的三种错误固然是可以通过设计加以避免的,但是,我们应当看到,之所以以西方人的方式写中国字会泛起题目,根本的原因在于现有的中文字体存在缺陷,不能象Arial、Helvetica、Verdana这些英文字体在电脑显示器上清楚的表现。这些英文字体都是在20世纪初,为了适应产业时代的需求而设计的。而中国在那个时代是列强殖民、军阀混战,我们“宋体”是在一千多年前为了活字印刷术的需求而设计的。从西方的现代主义设计运动一开始,我们就已经被落在后面了。因此英文网站建设与中文仍是有很多要留意的地方,没做好可能在搜索引擎中会找不到企业主页。

 

相关信息

优质英文网站建设

中英文网站建设的主要区别有哪些

英语网站建设常常忽略的问题

英语网站建设问题的几个解决方案

英语网站建设问题

 

  • 相关文章:

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新留言

最近发表